
JĘZYK MIGOWY – POZNAJEMY GO RAZEM
20-10-2021
Język migowy
Rozpoczynając naukę w szkole policealnej na kierunkach medycznych, każdy słuchacz/ uczeń pozna podstawy języka migowego. Zanim rozpoczniesz pierwsze zajęcia pragnę przybliżyć Ci ten sposób porozumiewania.
W Polsce G/głusi posługują się polskim językiem migowym (PJM), w tym miejscu pragnę zaznaczyć że nie istnieje język migowy międzynarodowy, tak naprawdę na świecie funkcjonuje ponad 300 różnych języków migowych. Podobnie jak języki foniczne tak i migowe powstawały w różnej przestrzeni geograficznej i historycznej stąd są odmienne. Ciekawostką jest, to że takie kraje jak Stany Zjednoczone i Wielka Brytania, które posługują się fonicznym angielskim, czy Austria i Niemcy, które posługują się fonicznym niemieckim – języki migowe mają zupełnie różne. Języki migowe posiadają także inną gramatykę, różną od języków fonicznych np. pytanie po polsku „Gdzie ty mieszkasz?” zostanie zamigane „TY MIESZKAĆ GDZIE?” - słowa pytające są na końcu zdania. Czasami te same znaki w różnych językach mogą oznaczać co innego. Trzeba mieć świadomość, że dla G/głuchych język polski foniczny jest językiem obcym jak dla słyszących polski język migowy. Warto poszerzać swoje horyzonty i zachęcam do wspólnej przygody jaką jest nauka PJM
*
Głuchy z wielkiej litery – oznacza mniejszość kulturowo-językową
głuchy z małej litery – oznacza osobę z uszkodzonym słuchem w stopniu znacznym lub głębokim
Michał Drzewek
Wykładowca PWSM
Zdjęcie okładki autorstwa Anna Shvets z Pexels